O piloto responde #5

Perguntou? O nosso piloto responde. É verdade que os pilotos não podem comer a mesma refeição? Não é uma regra obrigatória, mas é recomendado serem servidas refeições diferentes ao Comandante e ao Oficial Piloto para evitar que, em caso de intoxicação alimentar, ambos sejam afetados. O mesmo se procura fazer com a restante tripulação, disponibilizando…

Ask the pilot #5

You asked? Our pilot answers. Is it true that pilots cannot eat the same meal? It’s not mandatory, but it’s recommended that the Captain and the First Officer are served different meals to avoid that, in case of food poisoning, both are affected. The same applies to the rest of the crew, offering variety in…

O piloto responde #4

Continua a querer esclarecer todas as dúvidas que invadem a sua mente durante um voo? Mantenha-se atento ao “Piloto responde”. Aqui encontra todas as respostas! O que acontece se um vidro do avião fissurar durante o voo? É muito pouco provável que isso aconteça, mas, ainda assim, não terá com que se preocupar. As janelas…

Ask the pilot #3

We are happy to answer two more questions from our passengers. Can turbulence break the wings of an airplane? Planes are subject to impressive tests long before they are delivered to airlines. They are extremely robust machines, extraordinary works of engineering, which structure is infinitely tested. Severe turbulence areas are marked on the radar, according…

O piloto responde #3

Esclarecemos, com todo o gosto, mais duas dúvidas dos nossos passageiros. A turbulência pode partir as asas de um avião? Os aviões são sujeitos a teste de esforço impressionantes muito antes de serem entregues às companhias aéreas. São máquinas extremamente robustas, obras extraordinárias da engenharia em que a estrutura é infinitamente testada. Quando existem zonas…

Ask the pilot #2

We answer more questions from our passengers on “Ask the pilot”. After take-off, the engine is so quiet it almost seems to have stopped. Is that normal?In some aircraft, noise reduction is more significant and depends on the type of engine/reactor. In any case, it means that the pilots reduced the power of the engines…

O piloto responde #2

Respondemos a mais dúvidas dos nossos passageiros, na nossa rubrica “O piloto responde”. Depois da fase de descolagem, o motor fica tão silencioso que quase parece que parou. É normal?Em algumas aeronaves, a redução de ruído é mais significativa e depende do tipo de motor/reator, mas, de qualquer modo, significa que os pilotos reduziram a…

Ask the pilot #1

Do you always study the weather forecast before flying? Sit quietly and watch everything that goes on around you on the plane? Do you shake at the slightest sign of turbulence, get suspicious of every sound signal and feel that little sweat running down your face? If this is how you experience your flights, then…